Глава двадцать третья
— Зиди, — окликнула баль Кессаа.
Их повозка с углем уже миновала толкучку у проездных ворот Дешты, преодолела гололед улиц северного посада, обогнула рыночную площадь, стену запретного города и теперь медленно поползла по узким улочкам в сторону верхнего посада.
— Я же просил держать язык за зубами, — с досадой обернулся Зиди, вызвав немедленную улыбку Кессаа. — И если мое лицо забавляет тебя, имей в виду, что ты выглядишь не лучше. Тетушка твоя тебя точно не узнает.
— Как же мне с тобой говорить? — нахмурилась Кессаа. — Хорошо. В ответ на твое «Рич», я буду звать тебя отец. По-бальски. Ты слышишь меня? А может, вообще будем говорить по-бальски?
— Дешта — не лучшее место для разговоров по-бальски, — с досадой сплюнул Зиди. — Какие еще языки ты знаешь?
— Только корептский, — призналась девушка.
— И этот язык тоже не слишком любим в Деште, — покачал головой баль. — Поэтому лучше пока молчать или говорить тихо!
— Нас узнали, Зиди, — прошептала Кессаа. — На воротах нас узнали, я почувствовала!
— Но слежки нет? — Баль недоуменно окинул взглядом узкую замусоренную улочку.
— Нет, — кивнула девушка. — Я приглядываюсь от самых ворот. Это и странно.
— Чего ж тут странного? — поморщился Зиди. — Тебя могла узнать твоя тетка. Или какие-нибудь дальние родственники. Им нет никакого резона бросаться обнимать тебя на виду у стражи. В любом случае следовало бы поспешить. Хотя бы смыть с лица уголь и переодеться!
— После… — пробормотала Кессаа. — После того, как я… доберусь до места. Уже близко.
Зиди еще раз оглянулся на девчонку, которая действительно напоминала скорее чумазого, хотя и изящного мальчишку, и вздохнул. Мороз ощутимо хватал за щеки, мостовая Дешты покрылась коркой, поэтому он не только вел лошадь, но и порой удерживал ее под уздцы, когда копыта начинали разъезжаться на льду. «Перековать ее, что ли?» — спросил сам себя Зиди, но тут же усмехнулся собственным мыслям и радостно вдохнул морозный воздух. Девчонка была почти доставлена туда, куда и просила. Судя по всему, до южных ворот оставалось миновать квартала два, не больше. К тому же и трактир Ярига находился где-то там же, денег в поясе должно было хватить и с одноглазым рассчитаться, и на остаток сберечь. Достаточно баль в Вороньем Гнезде позаимствовал, срезал полдесятка кошельков. Зря он, что ли, столько лет рабствовал в доме Креча? С другой стороны, что-то болело в груди, словно не близкой встречей с землями баль ветер через крепостную стену веял, а расставанием с ними.
— Тебе точно до южных ворот? — переспросил Зиди девчонку.
Улица наконец повернула к югу, ледок здесь оказался присыпан соломой и песком, и лошадка, в предчувствии отдыха и кормежки бодро застучавшая копытами, разочарованно обнаружила, что тележка на полозьях вдруг стала уже не так легка.
— Точно, точно, — пробормотала Кессаа, приглядываясь к показавшимся вдали низким проездным воротам под приземистой башней и одноэтажным лачугам, перемежаемым глухими дворами. — Где-то здесь, Зиди. У ворот должен быть большой трактир!
— Да вот он, — махнул рукой баль. — По правую руку. Точно тебе говорю! Смотри-ка, здесь и повозок не меньше десятка! Да стой ты! — заорал он, натягивая повод. — Точно здесь!
Кессаа с подозрением пригляделась к намалеванному на потрескавшейся стене, вскинувшему к небесам ноги кабану и спрыгнула с повозки.
— Ну что? — вздохнул баль, выуживая всунутые между корзин мешки. — Вот. Пояс я твой вообще не трогал, но считай, что мы в расчете. Где тетка-то твоя? Я ведь пока не увижу, что ты в порядке, с места не двинусь.
— Подожди. — Кессаа моргнула, не сводя с Зиди глаз. — А если я еще об одолжении тебя попрошу?
— А ты попроси, — предложил он, окинув взглядом площадь перед трактиром, пригляделся к дремлющим у ворот четверым стражникам. — Я, конечно, работу свою, думаю, почти выполнил, так ведь и ты в лекари мне не нанималась, а нога вот теперь работает как в молодости! Да и на вино меня что-то уже не слишком тянет. Похоже, не только ногу ты мне в Скоче лечила! Кругом я тебе должен.
— Вот. — Кессаа сняла с шеи шнурок. — Видишь узелок? Да не дергай, просто так не развяжется. Я, конечно, пока еще силы свои не вернула, да и наслушалась тут… пока лесами меня от Вороньего Гнезда к Деште волокли. Короче говоря, поубавилось у меня спеси и наглости. Последнее, впрочем, не слишком хорошо. Надорвалась я в Суйке, Зиди, пустота одна внутри. Но кое-что мне еще подвластно. Возьми. Посиди в трактире. Чувствую я что-то, как в лесу чувствую. Прислушайся. Я вон в ту дверь стучать буду.
Зиди скосил глаза на противоположную сторону улицы. Между двумя лачугами высился уродливый особняк. Вряд ли он был выше соседних домов и на локоть, но казался скорее вросшим в землю великаном, чем каменным коротышкой. Ни одного окна не выходило на деревянный тротуар, а дверь была столь низенькой, что даже Кессаа пришлось бы пригнуться, входя в нее. Хотя рядом с домом торчали ворота узкого двора.
— Знакомое что-то? — прищурилась девушка.
— Вроде… — недоуменно пробормотал Зиди. — Из леса так на меня смотрели тени какие-то неясные, когда я тебя древесным вызовом манил.
— Научишь… потом, — вдруг улыбнулась Кессаа. — Посиди в трактире до сумерек. Недолго уже осталось. Если шнурок не распустит узел, беги в свои бальские леса. Если распустит, стукни уж в дверь, вдруг это мне поможет?
— Стукну, — растерянно пробормотал Зиди.
— Меня Кессаа зовут, — нахмурилась девчонка.
— Я запомню, — кивнул баль.
— Тогда я пошла, — снова улыбнулась Кессаа, забросила на плечо мешок, подхватила корзину с углем и засеменила через дорогу.
Зиди зажал шнурок в кулаке, стиснул зубы и прошептал под нос, глядя вслед хрупкой, почти мальчишеской фигурке: «Что я буду делать в бальских лесах? Долго ли они еще будут бальскими? Ждет ли меня там хоть кто-нибудь?»
— Насчет лесов не скажу, а я уже заждался, — раздался за спиной знакомый голос.
— Да и не так уж долго ты ждал, — недовольно пробормотал Зиди, глядя, как дверь приоткрылась и Кессаа протиснулась с корзиной внутрь.
— А сколько бы не ждал, — усмехнулся Яриг и повел лошадь в открытые ворота. — Поспеши, приятель, мне дурная слава в Деште не нужна. Нет у меня больше трактиров! Этот — последний!
Зиди попятился, но взгляд от низкой двери оторвал с трудом.
— Ну что, — ехидно ухмыляясь, спросил трактирщик, когда крепкие слуги резво растащили корзины с углем, увели лошадь и принялись разламывать на части телегу, — вижу, что справил ты свою работу. А я-то думал, что за склад напротив моего трактира? Даже выкупить пытался, только чуть по носу не получил. А это, оказывается, приют для беглых послушниц!
— Я знаю, что ты не болтун, Яриг. — Зиди хмуро намотал шнурок на запястье.
— Не был и не стал им, — согласился трактирщик. — Так это здесь без надобности. Местный правитель, Прикс который, вопросы особо не задает, что он, что его мытари вполне удовлетворяются звонкой монетой. Как у тебя с монетой, Зиди?
— В порядке, — кивнул баль.
— Ну и как поступим? — Яриг поскоблил щетинистый кадык. — Сначала расчет, потом ужин? Или сначала ужин, потом расчет?
— Сначала кадушку горячей воды, — отрезал Зиди. — А уж потом можно будет и расчет с ужином на одной доске раскинуть.
Никогда еще Айра не присутствовала на приемах у конга. Она и Димуинна-то видела только издали, а в те редкие мгновения, когда в башне Аруха сталкивалась с Ирунгом, старалась быть беззвучной и незаметной. Чувствовала юная колдунья, что старик с больными ногами куда как опаснее и Синга, и Аруха, и даже Димуинна. С другой стороны, женщины вообще никогда не допускались на какие-либо приемы. Айра так Сингу и сказала: нечего ей там делать!
— Как это нечего?! — возмутился Синг. — Девочка моя, у тебя что, голова с горы скатилась? Или ты все еще себя ученицей держишь? Учиться-то всю жизнь придется, только вот ждать никто не будет, пока ты все науки осилишь! Или думаешь, что тебя красоваться во дворец конга посылают? Смотреть будешь вокруг себя, смотреть и слушать. Каждый шепот готовься услышать! Вот тебе кошелек: особо не наглей, но приодеться постарайся. Платье должно быть простое, но из дорогой ткани. Эх! Опять ведь штаны радучские купишь! Придется с тобой на рынок тащиться.